Form and Meaning
What is
translation?
Dictionary definition of translation: changing from one
state or form to another, to turn into one’s own or another’s language.
(Merriam-Webster Dictionary) Translation is basically a change of form.When we
speak of the form of a language, we are referring to actual words, phrases,
clauses, sentences, paragraphs, etc which are spoken or written. These forms
are referred to as the surface structure of a language. In translation, the
form of the source language is replaced by the form of the receptor (target)
language. . Translation consists of transferring the meaning of the source
language into the receptor language. This is done by going from the form of the
first language to the form of a second language by way of semantic structure.
(deep structure) It is meaning which is being transferred and must be held
constant. Only the form changes.
Definition of
translation by different authors
- Nida and Taber (1982:12) say
that translating consists in reproducing in the receptor language the
closest natural equivalence of a source language, firstly in terms of
meaning and secondly in terms of style. Wills (1982:112) says that
translation is a procedure which leads from a written source language text
to an optimally equivalent target language text and requires the
syntactic, semantic, stylistic, and text pragmatic comprehension by the
translator of the original text.
- Larson (1984:3) says that translation
consists of translating the meaning of the source language into the
receptor language. This is done by going from the form of the first language
to the form of a second language by way of semantic structure. It is
meaning which is being transferred and must be held constant. Only the
form changes.
- Malinowski (1965:11-2) quoted
by Tou (1999:31) says that translation must always be the re-creation of
the original into something profoundly different. On the other hand, it is
never substitution of word for word but invariably the translation of
whole contexts. Catford (1965:20) states that translation may be defined
as follows: the replacement of textual material in one language (SL) by
equivalent textual material in another language (TL).
The purpose of this text is to show that translation consist
of transfering the meaning of the source language into the receptor language.
This is done by going from the form of the first language to the form of a
second language by way of semantic structure. It is meaning which is being
transferredand must be held constant. Only the form changes. The form from
which the translation is made will be called the SOURCE LANGUAGE and the form
into which it is to be changed will be called the RECEPTOR LANGUAGE.
Translation, then, consists of : 1. studying the lexicon, grammatical
structure, communication situation, and cultural context of the source language
text, 2. analyzing it in order to determine its meaning, 3. and then
reconstructing this same meaning using the lexicon and grammatical structure
which are appropriate in the RECEPTOR LANGUAGE and its cultural context.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar